Wednesday, February 23, 2011

Монглиш инээд-2

"Талт дээлт"-ийн синхроны орчуулга

Пиццанд ажилладаг америк залуутай найзархдаг нэг нөхөр байх.Нөгөөх нь ч мань эртэй татаа тунгаадахдаа дуртай,гэр орноор нь орж гарна.Нэг өдөр хашир :хөгшин чинь Жэймст Тал дээлтийг(хошин шог) үзүүлээд.Орчуулаад өгсөн чинь ойлгоод их инээлээ гэж надад ярив..Цаашлуулаад чи тэгээд хурдан удмын хул азарга гэдгийг яаж орчуулав гэтэл ямар ч л байсан орчуулаад л өгсөн юм даа гээд их маадгар байна..Мань хүний синхроны орчуулга биш харин арзгар Амбий авгай болоод,буруу зөрүү харсан дээл  өмсөөд баахан манаргасан нь  инээдтэй байж дээ гэж дотроо бодож билээ.

No comments:

Post a Comment